Ось ви вже пройшли перший етап вивчення англійської – вивчили алфавіт. Ви вже знаєте , як називаються літери , вмієте їх писати . Але це ще не означає , що ви зможете прочитати правильно будь-яке слово по-англійськи. Крім того , вам необхідно поставити вимову за допомогою професійного педагога або репетитора , щоб не робити помилок вже на перших порах.
На відміну від багатьох інших іноземних мов (іспанська , португальська , українська) , де слова читаються також , як пишуться , варто лише вивчити , як вимовляються букви . В англійській мові все набагато складніше і заплутаніше . Але запам’ятавши прості закони читання слів англійською , дуже скоро ви зрозумієте , що справи йдуть набагато простіше.
Чому читати англійською складно?
Вся справа в тому , що в англійській мові над буквами переважає кількість звуків , і щоб їх передати на листі , необхідно в певному порядку поєднувати кілька букв. Причому робиться це різними способами. А вимова і запис деяких звуків залежить від того , які букви їх оточують. І це все необхідно запам’ятати!
Щоб полегшити запам’ятовування з’єднання букв , англійські лінгвісти розробили ряд правил читання слів по -англійськи. Навіть якщо ви досить добре знаєте мову , все ж таки бажано незнайоме слово перевірити ще в словнику , переконатися в його перекладі і запам’ятати транскрипцію , тобто як воно вимовляється .
У школі більшість викладачів лише побіжно згадують про те , як потрібно відтворювати слова англійською або взагалі не розповідають про них. Вони відсилають учнів до словників з транскрипцією , мотивуючи тим , що «в правилах читання є безліч винятків». Побережіть своїх дітей від таких викладачів !
Так, це так . Дійсно в правилах читання слів по- англійськи є багато винятків. Але це зовсім не означає , що про них треба замовчувати. Швидше , навпаки , в першу чергу потрібно розповісти про них. Все ж більшість слів підпорядковуються правилам.
Знаючи базове правило , як правильно читаються англійські слова , вам буде набагато цікавіше і легше вивчати саму мову. А виняток можна запам’ятати по мірі надходження під час навчання , повторюючи правила , яким ці слова так вперто не хочуть підкорятися.
Правило читання слів
Думаю , вам вже не терпиться дізнатися про ці прості закони читання в англійській. Що ж приступимо .
Найчастіше зустрічаються буквосполучення ch і sh , які позначають звуки «м’яке ч» і «м’яке ш » (чь і шь) . У міжнародній транскрипції вони позначаються спеціальним знаком [ ?i : ] і [ t? ] .
Щоб запам’ятати звучання значка транскрипції буквосполучення sh , уважно вдивіться в значок і ви побачите , що він схожий на змію , що стоїть на хвості і шиплячу . А точніше шьіпящую :). sh = shе = [ шь ] .
А якщо підключити образне творче мислення і придивитися до знаку , який у словниках позначає звук буквосполучення ch , то він злегка змахує на російську літеру «ч». Тільки тут «ч» потрібно вимовляти дуже м’яко – приблизно як в російській «годинник» – [ чьаси ] . сh = chain = [ чь ] .
Ось приклад слів з такими поєднаннями :
- sh і ch : she [ шьіі ] – вона
- chain [ чьейн ] – ланцюжок
Коротко про інші буквосполучення :
- Ck після коротких голосних – [ k ] : black [ bl?k ]
- Wh на початку або перед голосними – [ w ] : what [ wot ]
- Wh перед «о» – [ h ??] : who [ hu : ]
- Qu перед голосними – [ kw ] : queen [ kwi : n ]
- Kn на початку – [ n ] : know [‘ nou ]
- Wr на початку перед голосними [ r ] : write [‘ rait ]
- Ee – [ i ] : see [ si : ]
- Oo – [ u ] : too [ tu : ]
Звичайно , це не всі буквосполучення , але щоб вам було легше їх запам’ятати , я склала зручну таблицю , яку ви зможете скачати , роздрукувати і вивчати у вільний час в маршрутному таксі , в метро , на зупинці або підглядати в неї , коли при читанні зіткнетеся зі спірною ситуацією …
Ось таблиця:
Відео техніка читання Англійської мови за методикою Зайцева